さよなら,大好きな人
歌曲:さよなら 大好きな人 / 花*花从QQ音乐的介绍得知
是一首毕业歌
从歌词
也可得出此结论
虽然还没有毕业
但献给高三要毕业的学长们似乎很合适
中间段重复“再见再见”真的很抒情的。
也只有这样的朴实发音,歌词。
才能感动人。
试听:[url]http://6621.com/Music/7BFDED404.html[/url]
さよなら大好きな人
sayonara daisukinahito
再见了我最爱的人
さよなら大好きな人
sayonara daisukinahito
再见了我最爱的人
まだ大好きな人
mada daisukinahito
依旧是我最爱的人
くやしいよとても
kuyashiiyo totemo
无论多么后悔
悲しいよとても
kanashiiyo totemo
无论多么伤心
もう帰ってこない
mou kaetsutekonai
就算你再也回不来了
それでも私の大好きな人
soredemowatashino daisukinahito
你还是我最心爱的人
何もかも忘れられない
nanimokamo wasurerarenai
什么也无法忘却
何もかも舍てきれない
nanimokamo sutekirenai
什么也无法舍弃
こんな自分がみじめで
konnazibungamizimede
这样的我多么悲哀
弱くてかわいそうで大きらい
jakutekawaisoudedaikirai
讨厌软弱可怜的自己
さよなら大好きな人
sayonara daisukinahito
再见了我最爱的人
さよなら大好きな人
sayonara daisukinahito
再见了我最爱的人
ずっと大好きな人
zutsuto daisukinahito
一直深爱着的人
ずっとずっと大好きな人
zutsuto zutsuto daisukinahito
一直一直深爱着的人
泣かないよ今は
nakanaiyo imawa
别再哭了
泣かないで今は
nakanaide imawa
别再哭了
心はなれていく
kokoro wanareteiku
尽管彼此的心渐行渐远
それでも私の大好きな人
soredemowatashino daisukinahito
但是你仍然是我最爱的人
最后だと言いきかせて
saigodatoiikikasete
听你最后的话
最后まで言いきかせて
saigomadeiikikasete
听你说“到此为止吧“
涙よ止まれ
namidayo tomare
不要再哭泣了
最后に笑颜を覚えていおくため
saigoniegaoo oboeteokutame
请你记住我最后的微笑
さよなら大好きな人
sayonara daisukinahito
再见了我最爱的人
さよなら大好きな人
sayonara daisukinahito
再见了我最爱的人
ずっと大好きな人
zutsuto daisukinahito
一直深爱着的人
ずっとずっと大好きな人
zutsuto zutsuto daisukinahito
一直一直深爱着的人
ずっとずっとずっと大好きな人
zutsuto zutsuto zutsuto daisukinahito
一直一直永远深爱着的人
[[i] 本帖最后由 dehuan 于 2008-6-8 17:59 编辑 [/i]] 先听下吧..
还没听过这歌呢?
昨天听了个
穿越时空的少女<石榴石>主题曲
挺清新的... 恩,听听,乍看题目还以为你又要抒发一大堆感情列,还是用日文写.呵呵!!!!!![smilies]202GIF
页:
[1]